AC | כב ותלד בן ויקרא את שמו גרשם כי אמר--גר הייתי בארץ נכריה {פ}
|
ASV | And she bare a son, and he called his name Gershom; for he said, I have been a sojourner in a foreign land.
|
BE | And she gave birth to a son, to whom he gave the name Gershom: for he said, I have been living in a strange land.
|
Darby | And she bore a son, and he called his name Gershom; for he said, I have been a sojourner in a foreign land.
|
ELB05 | Und sie gebar einen Sohn, und er gab ihm den Namen Gersom, denn er sprach: Ein Fremdling bin ich geworden in fremdem Lande.
|
LSG | Elle enfanta un fils, qu'il appela du nom de Guerschom, car, dit-il, j'habite un pays étranger.
|
Sch | Die gebar einen Sohn, den hieß er Gersom; denn er sprach: Ich bin ein Fremdling geworden in einem fremden Land.
|
Web | And she bore him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land.
|